诗词名称:《提壶引·绿野带江春漠漠》。本名:贺铸。别称:贺鬼头,贺梅子。字号:字方回号庆湖遗老。所处时代:宋代。民族族群:汉族。出生地:卫州(今河南卫辉市)。出生时间:公元1052年。去世时间:公元1125年。主要作品:《薄幸》《喋恋花》《更漏子》《浣溪沙》《浣溪沙》等。
我们为您从以下几个方面提供“谓有公田宜种秫”的详细介绍:
一、《提壶引·绿野带江春漠漠》的全文 点此查看《提壶引·绿野带江春漠漠》的详细内容
绿野带江春漠漠,露湿花蔫朝暮薄。
年芳婉娩欲辞人,啼鸟殷勤劝行乐。
提壶真起予,十千美酒当剩沽。
金龟宝貂家所无,持底可过黄公垆。
调官东来今几日,谓有公田宜种秫。
朝廷未除私酿律,安得一试焦革术。
提壶鸟,叹吾与尔皆悠悠。
君不见长安两市多高楼,大书酒旆招贵游。
脱闻提壶鸣树头,论槽买瓮更献酬。
庶几此声知所投,胡为南乡长滞留,
端使北宗狂客羞。
二、贺铸其他诗词
《青玉案》、《薄幸》、《半死桐/鹧鸪天》、《浣溪沙》、《喋恋花》。相同朝代的诗歌
《曹将军》、《下瞿塘》、《滕王阁》、《儿馁嗔郎罢妻寒怨藁砧唐眉山诗也戏为笺之》、《题艾溪》、《废贡院为米廪过之值盘厫》、《送客至灵谷》、《叹屩词》、《题陈朝玉爱竹轩》、《酬春湖史履庸惠四皓图》。
欧宁财经还为您提供以下相关内容希望对您有帮助:
公田种秫的成语典故
释义用法 陶潜字渊明 (一说名渊明,字元亮),他任彭泽令时,公田都让种高粱,好用来酿酒,妻子再三请求,才拨出五十亩种粳稻。后用此典形容好酒,爱酒,超脱不俗。用典形式 【种秫】 宋·苏轼:“犹将公田二顷五十亩,种秫作酒不种粳。”宋 ·范成大:“下地若干全种秫,高原无几漫栽桑。”【酿秫】 宋·范成大:“一张复
百亩风翻陶令秫引用什么故事
译文:一阵风吹翻晋朝陶潜的百亩高粱,一场雨催熟秦朝邵平种的一畦香瓜。陶潜就是陶渊明,当时彭泽县令。邵平是秦末人物,东陵候。汉灭秦后在长安城外种瓜。
秫谷的意思是什么
在古代,黍米又被称为秫谷。陶潜曾担任彭泽县令,在任期间,他要求县内的公田都种上秫谷,理由是希望以此维持他常醉于酒的生活状态,陶潜的这一举动体现了他对生活的独特追求。秫谷作为一种重要的粮食作物,在中国古代农业中占有重要地位。它不仅是一种可食用的作物,还可以用于酿造美酒。在《晋书·隐...
文言文:《陶潜传》翻译
在县里,公田全部命令种秫谷(可酿酒),说:“让我一直醉酒就够了。”妻子和孩子坚持请求种粳米。于是命令 一顷五十亩种秫,五十亩种粳米。向来简朴自爱,不谄媚长官。郡里派遣督邮到他的县,他的下属说应该束上带子(穿正装)见督邮,陶潜叹息说:“我不能为五斗米(这些俸禄)弯腰(丧失尊严),小...
陶渊明为什么j公田全部种上树后来又改种五十亩稻谷
诗文中引用,借指具有高尚志节的人嗜酒如命及其超绝尘俗的行径,但多用作咏写秫、稻的典实;又由于受渊明种秫事的影响,故诗文中引用“秫田”、“元亮田”、“浔阳田”这些用典也泛指隐居之地以及人隐居时所种之山田之谓,也以“陶令秫”、“渊明黍”这些用典为高粱作物的代称。
陶潜传的全文翻译
在县,公田悉令种秫谷,曰:“令吾常醉于酒足矣。”妻子固请种粳。乃使一顷五十亩种秫,五十亩种粳。素简贵,不私事上官。郡遣督邮至县,吏白应束带见之,潜叹曰:“吾不能为五斗米折腰,拳拳事乡里小人邪!”义熙二年,解印去县,乃赋《归去来兮辞》。其辞曰:归去来兮,田园将芜胡不归?
秫是什么意思
稷之黏者。从禾;术,象形。术,秫或省禾。食聿切 说文解字注 (秫)稷之粘者。九谷考曰。稷、北方谓之高粱。或谓之红梁。其粘者黄白二种。所谓秫也。秫为黏稷。而不黏者亦通为秫秫。而他谷之黏者亦_借通_之曰秫。陶渊明使公田二顷。五十亩种秫。稻之黏者也。崔豹古今注所谓秫为黏...
“公田种秫全抛却”的出处是哪里
“公田种秫全抛却”出自宋代苏辙的《次韵分司南京李诚之待制求酒二首》。以下是关于该诗句的详细解答:诗句来源:该诗句来自宋代文学家苏辙的诗作《次韵分司南京李诚之待制求酒二首》。诗作背景:苏辙是唐宋家之一,与父苏洵、兄苏轼齐名,合称三苏。这首诗是他为回应南京分司李诚之待制的求酒之作而...
请问这段话怎么解释啊?
妻子固请种粳,乃使二顷五十亩种秫,五十亩种粳。会郡遣督邮至县,吏请曰:应束带见之。潜叹曰:“我岂能为五 斗米折腰向乡里小人。”即日解印绶去职,赋《归去来》。这是陶渊明最后任彭泽令的时候,好象是为酒作官,这段话我不太理解,希望大家帮我解释一下。解析:这是南朝正史里面的一段吧...
文言文在线翻译陶潜,字元亮,少怀高尚,博学善文,颖脱不羁,任其自得,为...
译文:陶潜,字元亮,年轻的时候志向高远,学识渊博又善于写作。天资聪明而不拘小节,以真性情而高兴,被乡邻所看重。节选自《晋书·陶潜传》。《陶潜传》,即记载陶渊明生平事迹的传记。《晋书》和《宋书》均有《陶潜传》,都对陶潜的生平、主要活动和文学作品进行了介绍,内容略有不同。